|
|
|||
|
||||
OverviewFor the first time available in English, two portraits of grief by Friederike Mayroecker, one of the most significant European writers of our time. Friederike Mayroecker met Ernst Jandl in 1954, through the experimental Vienna Group of German writers and artists. It was an encounter that would alter the course of their lives. Jandl's death in 2000 ended a partnership of nearly half a century. As writers have for millennia, Mayroecker turned to her art to come to terms with the loss. Taking its cue from the Andre Breton's work of the same name, The Communicating Vessels is an intensely personal book of mourning, comprised of 140 entries spanning the course of a year and exploring everyday life in the immediate aftermath of Jandl's death. Rilke is said to have observed that poetry should begin as elegy but end as praise: taking this as a guiding principle, And I Shook Myself a Beloved reflects on a lifetime of shared books and art, impressions and conversations, memories and dreams. Masterfully translated by Alexander Booth, these two singular books of remembrance and farewell offer a stunning testament to a life of passionate reading, writing, and love. Full Product DetailsAuthor: Friederike Mayrcker , Alexander BoothPublisher: A Public Space Imprint: A Public Space ISBN: 9780998267586ISBN 10: 0998267589 Pages: 256 Publication Date: 15 April 2021 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In stock We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Table of ContentsReviewsWith breathless abandon, [Mayroecker] has continually expanded her oeuvre and exploded notions of genre and convention, while always getting to the heart of this earthly living. --BOMB magazine Friederike Mayroecker, among the world's greatest living writers, reinterprets literary vocation as total theater. --Wayne Koestenbaum Through the powerful immediacy of her at times heart-wrenching language, Mayroecker proves that grief does not have to be private and can acquire a dignity that triumphs over any worry about decency. --Heide Kunzelman, TLS Author InformationFriederike Mayrcker (19242021) was one of the leading figures of German literature and the recipient of numerous honors, including the Georg Bchner Prize. Among her books to have been translated into English are brtt, or The Sighing Gardens and Scardanelli. is a writer and translator who, after many years in Rome, at present lives in Berlin. His work has appeared in numerous print and online journals and he is the recipient of a 2012 PEN/Heim Translation Fund Grant for his translations of the poetry of Lutz Seiler. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |