Translation Issues in Language and Law

Author:   F. Olsen ,  R. Lorz ,  D. Stein
Publisher:   Palgrave Macmillan
ISBN:  

9780230203501


Pages:   239
Publication Date:   19 March 2009
Format:   Hardback
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Our Price $154.00 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Translation Issues in Language and Law


Add your own review!

Overview

With contributions from world-class specialists this first book-length work looks at translation issues in forensic linguistics, where accuracy and cultural understandings play a prominent part in the legal process.

Full Product Details

Author:   F. Olsen ,  R. Lorz ,  D. Stein
Publisher:   Palgrave Macmillan
Imprint:   Palgrave Macmillan
Dimensions:   Width: 15.50cm , Height: 1.50cm , Length: 23.50cm
Weight:   0.535kg
ISBN:  

9780230203501


ISBN 10:   0230203507
Pages:   239
Publication Date:   19 March 2009
Audience:   College/higher education ,  Undergraduate ,  Postgraduate, Research & Scholarly
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Table of Contents

Notes on Contributors Forensic Translation: Practical Issues and their Theoretical Underpinnings; D.Stein PART I: LANGUAGE AND DIFFERENT LAW CULTURES Legal Cultures - Legal Languages; U.Kischel Language as a Barrier to Comparative Law; O.Brand Statutory Interpretation in the EU: The Augustinian Approach; L.M.Solan Globalising Trends in Legal Discourse; M.Gotti The Status and Position of Legal Translation: A Chapter in the Discursive Construction of Societies; J.Lambert PART II: HANDLING LEGAL DISCOURSE IN THE MODERN WORLD Translation at the Court of Justice of The European Communities; K.McAuliffe Drafting Or Translation – Production Of Multilingual Legal Texts; A.Doczekalska Legal Translation in Canada. The Genius of Legal Language(S); L.Beaudoin PART III: CONCRETE PROBLEMS IN LEGAL TRANSLATION Pitfalls of English as a Contract Language; V.Triebel Isomorphism And Anisomorphism in the Translation of Legal Texts; E.Alcaraz-Varó Translation as a Dynamic Model in the Development of the Burundi Constitution(s); J-B.Bigirimana References Index

Reviews

Author Information

ENRIQUE ALCARAZ-VARÓ (d. 2009) University of Alicante, Spain LOUIS BEAUDOIN University of Sherbrooke, Canada JEAN-BAPTIST BIGIRIMANA University of Leuven, Belgium OLIVER BRAND is Lecturer at the University of Münster, Germany AGNIESZKA DOCZEKALSKA University of Florence, Italy MAURIZIO GOTTI University of Bergamo, Italy UWE KISCHEL is attorney-at-law (New York), Mercator Professor of Public Law, European Law and Comparative Law (Northeastern Europe), Ernst-Moritz-Arndt Universität Greifswald, Germany JOSÉ LAMBERT University of Leuven, Belgium KAREN MCAULIFFE School of Law, University of Exeter, UK LAWRENCE M. SOLAN is Don Forchelli Professor of Law, Director, Center for the Study of Law, Language and Cognition, and Associate Dean for Academic Affairs, Brooklyn Law School, USA VOLKER TRIEBEL is a partner at Lovells in Düsseldorf, Germany

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

Aorrng

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List