|
|
|||
|
||||
OverviewThough now associated mainly with Sophocles' Theban Plays and Euripides' Bacchae, the theme of Thebes and its royalty was a favorite of ancient Greek poets. Cecelia Eaton Luschnig's annotated translation of Aeschylus' Seven Against Thebes, Euripides' Suppliants, and Euripides' Phoenician Women offers a brilliant constellation of less familiar Theban plays-those dealing with the war between Oedipus' sons, its casualties, and survivors. Full Product DetailsAuthor: Aeschylus , EuripidesPublisher: Hackett Publishing Co, Inc Imprint: Hackett Publishing Co, Inc Weight: 0.431kg ISBN: 9781624664724ISBN 10: 1624664725 Pages: 336 Publication Date: 01 March 2016 Audience: General/trade , General Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: Temporarily unavailable The supplier advises that this item is temporarily unavailable. It will be ordered for you and placed on backorder. Once it does come back in stock, we will ship it out to you. Table of ContentsReviewsLuschnig's goal is to offer translations that are both readable and speakable and in this she has succeeded admirably. Both the tragedy expert and the novice will enjoy reading these translations; the stage actor will enjoy speaking these lines. . . . Three Other Theban Plays offers a reliable, thorough resource to its primary audience of students. Undergraduates are likely to find these translations more accessible than those in the similarly targeted University of Chicago Greek tragedy translations and will certainly find this edition, as a whole, more supportive of their efforts to contextualize and interpret these plays. --Adriana Brook, Lawrence University, in Bryn Mawr Classical Review """Luschnig's goal is to offer translations that are both readable and speakable and in this she has succeeded admirably. Both the tragedy expert and the novice will enjoy reading these translations; the stage actor will enjoy speaking these lines. . . . Three Other Theban Plays offers a reliable, thorough resource to its primary audience of students. Undergraduates are likely to find these translations more accessible than those in the similarly targeted University of Chicago Greek tragedy translations and will certainly find this edition, as a whole, more supportive of their efforts to contextualize and interpret these plays."" —Adriana Brook, Lawrence University, in Bryn Mawr Classical Review" Author InformationCecelia Eaton Luschnig is Professor Emerita of Classics, University of Idaho. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |