|
|
|||
|
||||
OverviewThe storytellers Jura Kamol and Mullo Ravshan composed two different versions of the story of Barzu in the Tajik as spoken in this area. This is the first printed version including a translation of these stories to appear. Full Product DetailsAuthor: Ravshan Rahmoni , Gabrielle Berg, van denPublisher: Leiden University Press Imprint: Leiden University Press Dimensions: Width: 15.60cm , Height: 1.00cm , Length: 23.40cm ISBN: 9789087281168ISBN 10: 9087281161 Pages: 148 Publication Date: 01 June 2013 Audience: Professional and scholarly , General/trade , Professional & Vocational , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Language: Tajik; Tajiki Persian Table of Contents1. Introduction by Rav an Rahmoni: the Barzunoma in Boysun 2. Translator's note, Gabrielle van den Berg 3. The story of Barzu as told by Jura Kamol, Pasurxi, Boysun, 1995 4. The story of Barzu as told by Mullorav an, Pasurxi, Boysun, 2007 5. Appendix 1: The story of Barzu as told by Jura Kamol in the dialect of Pasurxi 6. The story of Barzu as told by mullorav an in the dialect of PasurxiReviewsThe aim of the authors is comparable to the noble mission of the author of the most famous version of the Shahnama epic tradition written down a millennium ago by the poet Firdawsi, who adapted many stories of Persian, Scythian and Parthian folklore and created an iconic collective national identity symbol. Dr F.I. Melville, Head of the Shahnama Centre, Pembroke College, University of Cambridge Author InformationThe stories have been transcribed and analysed by Ravshan Rahmoni, Professor of Tajik literature at the University of Dushanbe, and translated by Gabrielle van den Berg, lecturer in Persian at the University of Leiden. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |