|
|
|||
|
||||
OverviewNiniejsza praca stanowi próbę zastosowania podejścia CDA do analizy semiotycznej dwóch między-semiotycznych tlumaczeń dramatu Tennessee Williamsa pt. ""Szklana menażeria"" (1945), uznanego za arcydzielo literatury. Wybrane przeklady między-semiotyczne ""Szklanej menażerii"" to dwa filmy: irańska adaptacja kinowa zatytulowana ""Here Without Me"" (2011) w reżyserii Bahrama Tavakkoli oraz amerykańska adaptacja zatytulowana ""The Glass Menagerie"" (1950), dokladnie taka sama jak tytul dramatu Williamsa, w reżyserii Irvinga Rappera. Full Product DetailsAuthor: Mohammad Ghandhari , Ebrahim SheikhzadehPublisher: Wydawnictwo Nasza Wiedza Imprint: Wydawnictwo Nasza Wiedza Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 0.80cm , Length: 22.90cm Weight: 0.181kg ISBN: 9786209471629ISBN 10: 6209471625 Pages: 128 Publication Date: 03 January 2026 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: Polish Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||