|
|
|||
|
||||
OverviewWe live as social beings. But our being social includes power structures of various kinds - from the language that we speak and write into the state or anti-state actors that claim to run some of these structures. The novel attempts to grapple with these structures, the individuals who are part of these structures and also who are in conflict with these structures. There is Naxalite/Maoist politics, there is an egret who has seen a baby die in a village in central India, there is an author (perhaps the one who had written a novel titled The Story of Being Useless), there is a teak-leaf which is dying, there is a 'professional revolutionary' who has come out of incarceration, there is an adivasi woman who was once part of a Maoist dalam, there is a wife of a police sub-inspector, and there is a reader who reads this novel and ends it with his comments. There are some more such voices in the novel. Some of them tell their stories, some of them try to contribute to the stories of others, and a few of them are perhaps also thinking about how to end this binary and be a part of all the stories. Full Product DetailsAuthor: Avadhoot Dongare , Nadeem KhanPublisher: Ratna Books Imprint: Ratna Books Dimensions: Width: 13.30cm , Height: 1.50cm , Length: 20.30cm Weight: 0.295kg ISBN: 9789355532718ISBN 10: 9355532717 Pages: 258 Publication Date: 15 April 2024 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In stock We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Table of ContentsReviewsAuthor InformationAVADHOOT DONGARE is a writer and a translator. He started writing fiction in 2007. He has published four novels in Marathi: Svatahala Faltu Samjanyachi Goshta (The Story of Being Useless, 2012), Eka Lekhakache Teen Sandarbha (Three Contexts of a Writer, 2013), Paan, Pani Ni Pravah (Leaf, Water and Flow, 2015), and Bhintivarcha Chashma (Specs on the Wall, 2018). The first novel was awarded the Sahitya Akademi Yuva Puraskar in 2014. He has also published two tracts on the practice of translation: Svatahacha Avakash Tapasatana (Probing One's Space, 2017) and Eka Shabdacha Pech (A Quandary about a Word, 2021) and a book of short stories for children. He blogs at ekregh.blogspot.com NADEEM KHAN has been a teacher of English for fifty years. After retiring as Head of the Department of Languages in a college at Amravati, Maharashtra, he became founder-director of the Western Regional Centre of the Indian Institute of Mass Communication, which position he occupied for eight years.As translator, Nadeem Khan has brought Marathi and Hindi writings into English and English into Hindi. Among the many works of translation to his credit are three major novels of the well-known Marathi writer Vishwas Patil including the iconic Panipat. Nadeem's translation of Avadhoot Dongare's The Story of Being Useless and Three Contexts of a Writer won the Valley of Words award for the best translated book of 2020.His translation of Dr Savita Ambedkar's autobiography Babasaheb: My Life with Dr Ambedkar has won acclaim among scholars and lay readers. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |