François Villon in English Poetry: Translation and Influence

Author:   Claire Pascolini-Campbell (Royalty Account)
Publisher:   Boydell & Brewer Ltd
Volume:   v. 15
ISBN:  

9781843845140


Pages:   224
Publication Date:   16 November 2018
Format:   Hardback
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Our Price $207.00 Quantity:  
Add to Cart

Share |

François Villon in English Poetry: Translation and Influence


Add your own review!

Overview

Responses from the nineteenth century onwards to the medieval French poet. Medieval Paris' paradigmatic poet, Francois Villon, has long captured the imaginations of creative writers. Attracted by his beguilingly pseudo-autobiographical literary persona and a body of work that moves seamlessly between bawdy humour, bitterness, devotion, and regret, Villon's heirs have been many and varied. A veritable ""poet's poet"", his oeuvre has appealed to fellow versifiers in particular, providing a rich source for translation and imitation. This book explores creative responses to Villon by British and North American poets, focusing on translations and imitations of his work by Algernon Swinburne, Dante Gabriel Rossetti, Ezra Pound, Basil Bunting, and Robert Lowell. They are presented as exemplary of the greater trend of rendering Villon into English, transporting the reader from the first verse translations of his work in the nineteenth century, to post-modern adaptations and parodies ofVillon in the twentieth. By concentrating on the manner in which individual poets have reacted to Villon, and to one another, the study unravels multiple layers of poetic relations. It argues that the relationships that exist between the translated or imitated texts are collaborative as much as they are competitive, establishing a canon of Villon in English poetry whose allusions are not only to the French source, but to the parallel corpus of English translations and imitations. CLAIRE PASCOLINI-CAMPBELL holds degrees in medieval and comparative literatures from the University of St Andrews and University College London.

Full Product Details

Author:   Claire Pascolini-Campbell (Royalty Account)
Publisher:   Boydell & Brewer Ltd
Imprint:   D.S. Brewer
Volume:   v. 15
Dimensions:   Width: 13.80cm , Height: 2.30cm , Length: 21.60cm
Weight:   0.428kg
ISBN:  

9781843845140


ISBN 10:   1843845148
Pages:   224
Publication Date:   16 November 2018
Audience:   Professional and scholarly ,  Professional & Vocational
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Table of Contents

Introduction Then and Now: The Legend of Villon in the Middle Ages and in Modernity Villon and Swinburne: Finding and Singing Villon Villon and Rossetti: Poetics of Strangeness Villon and Pound: Modernity and the 'Mediaeval Dream' Villon and Bunting: Prison-Writing and Parody Villon and Lowell: Imitation and the Visible Translator Conclusion Appendices Bibliography

Reviews

By concentrating on the manner in which individual poets have reacted to Villon, and to one another, the study unravels multiple layers of poetic relations. CHOICE


Author Information

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

Aorrng

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List