|
|
|||
|
||||
Overview#335ẞ in der Reihe Zweisprachige Legenden: Dieses Buch ist in Deutsch & Luganda. Kato Kintu fordert den bösen König Bemba zu einem Duell heraus. Doch Kintu verliert fürchterlich und flieht ins Exil auf eine Insel. Dort gewinnt er an Weisheit und Erfahrung. Wird es für Kintu reichen, um zurückzukehren, sein Volk zu vereinen und es von dem stärksten Krieger der Welt zu befreien? Additional Credits: Der deutsche Übersetzer möchte anonym bleiben. Full Product DetailsAuthor: Jessy Carlisle , Tanaka Mangoti , Ssuubi WritesPublisher: Michael Raymond Astle Imprint: Michael Raymond Astle Edition: Zweisprachig in Deutsch Und Luganda (Bilingual German & Luganda) ed. Volume: 335SZ Dimensions: Width: 21.60cm , Height: 0.30cm , Length: 21.60cm Weight: 0.113kg ISBN: 9781922758859ISBN 10: 192275885 Pages: 52 Publication Date: 03 February 2024 Recommended Age: From 8 to 9 years Audience: Children/juvenile , Children / Juvenile Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In stock We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Table of ContentsReviewsAuthor InformationIch veröffentliche Bücher in Sprachen, die ich nicht spreche, damit Kinder Bücher in Sprachen lesen können, die sie sprechen. Legenden haben mich schon immer fasziniert. Vermitteln sie auch Ihren Kindern ein Gefühl des Staunens? Als australischer Dichter ist es schwer, im Outback Arbeit zu finden. Aber es gibt überall auf der Welt Kinder, die darum kämpfen, lesen zu lernen. Einige von ihnen haben kaum Bücher in ihrer Muttersprache. Deshalb habe ich die Reihe Bilingual Legends ins Leben gerufen, um so vielen Kindern wie möglich die Möglichkeit zu geben, eine Geschichte in ihrer Muttersprache zu lesen. In der Regel wird jedes Buch der Reihe in der Sprache veröffentlicht, die in dem Land gesprochen wird, in dem die Geschichte ihren Ursprung hat. Ein typisches Buch enthält auch den Text in Englisch, aber in einigen Fällen wird stattdessen Spanisch, Portugiesisch, Deutsch oder eine andere Sprache verwendet. Ich wünsche Ihnen viel Spaß beim Lesen meiner Bücher! Tanaka Mangoti: Hallo, mein Name ist Tanaka Mangoti. Ich bin ein digitaler Künstler. Zeichnen war schon immer meine Leidenschaft, und jetzt bin ich auch ein freiberuflicher Künstler und Animator geworden. Es war eine tolle Reise und ich würde gerne an so vielen Projekten wie möglich arbeiten. Ssuubi Writes: Ich bin Uganderin und spreche fließend Englisch in Wort und Schrift. Ich spreche auch fließend Luganda in Wort und Schrift. Daher kann ich Wörter, Sätze, Geschichten, Briefe, Lieder, Artikel oder andere Formulierungen zwischen diesen beiden Sprachen hervorragend übersetzen. Ich transkribiere auch Videos und Audios genau, einschließlich Untertiteln, wenn der Käufer dies wünscht. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |