De-mystifying Translation: Introducing Translation to Non-translators

Author:   Lynne Bowker
Publisher:   Taylor & Francis Ltd
ISBN:  

9781032109220


Pages:   204
Publication Date:   22 February 2023
Format:   Hardback
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Our Price $263.00 Quantity:  
Add to Cart

Share |

De-mystifying Translation: Introducing Translation to Non-translators


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Lynne Bowker
Publisher:   Taylor & Francis Ltd
Imprint:   Routledge
Weight:   0.440kg
ISBN:  

9781032109220


ISBN 10:   103210922
Pages:   204
Publication Date:   22 February 2023
Audience:   College/higher education ,  Tertiary & Higher Education
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Table of Contents

Acknowledgments; Introduction; 1. Basic concepts and terms in translation; 2. Brief history of translation; 3. The translation profession today; 4. Words, terms and lexical resources; 5. Other tools and resources; 6. Machine translation; 7. Localization; 8. Adaptation and transcreation; 9. Summarization and cross-modal communication; 10. Audiovisual translation; 11. Interpreting; Conclusion; Glossary; References; Index

Reviews

As with her seminal work on Machine Translation for professional outside the field, Lynne Bowker masterfully bridges the gap between Translation Studies as a discipline and society at large. In our globalized world, this is a much-needed resource for all those who regularly use, interact or make decisions about translations, such as teachers, scholars, language students, information and content specialists, technical writers, etc. Miguel A. Jiménez-Crespo, Rutgers University, USA In De-mystifying Translation Lynne Bowker offers a comprehensive, insightful, and incredibly rich overview of all key aspects of translation, ranging from core theoretical concepts like ‘equivalence’ and ‘fidelity’ to the newest technological developments in computer-assisted and machine translation and emerging fields of practice such as fansubbing and video game localization. Written in clear and accessible language, and offering thought-provoking exercises and topics for discussion as well as selected further readings from major scholars, this book is an excellent starting place for anyone interested in learning more about the fascinating world of translation. Lettie Dorst, Leiden University, The Netherlands


As with her seminal work on Machine Translation for professional outside the field, Lynne Bowker masterfully bridges the gap between Translation Studies as a discipline and society at large. In our globalized world, this is a much-needed resource for all those who regularly use, interact or make decisions about translations, such as teachers, scholars, language students, information and content specialists, technical writers, etc. Miguel A. Jimenez-Crespo, Rutgers University, USA In De-mystifying Translation Lynne Bowker offers a comprehensive, insightful, and incredibly rich overview of all key aspects of translation, ranging from core theoretical concepts like 'equivalence' and 'fidelity' to the newest technological developments in computer-assisted and machine translation and emerging fields of practice such as fansubbing and video game localization. Written in clear and accessible language, and offering thought-provoking exercises and topics for discussion as well as selected further readings from major scholars, this book is an excellent starting place for anyone interested in learning more about the fascinating world of translation. Lettie Dorst, Leiden University, The Netherlands


Author Information

Lynne Bowker is Full Professor at the School of Translation and Interpretation, University of Ottawa, Canada, and a certified translator with the Association of Translators and Interpreters of Ontario. She is the author of Computer-Aided Translation Technology (2002), Working with Specialized Language (2002), and Machine Translation and Global Research (2019).

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

Aorrng

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List