|
|
|||
|
||||
OverviewEnglish summary: These collected poems by George Szirtes sketch a world of fog-enclosed ports, dark streets and ephemeral moments, wherein the seventy-year-old poet explores the politics of fragility. Italian text. Italian description: Le nebbie saline foderano i porti, quei villaggi di pescatori che Wood visito e dipinse: uomini che fanno la lotta dopo che s'e fatto buio; il mare bianco, e gli zingari che s'accapigliano per un cavallo; file di case come onde che annegano nella loro solitudine. -L'aria che respiriamo, il ghiaccio su cui danziamo, la danza stessa con i suoi gesti stupendamente superflui ma necessari - queste analogie sono incarnate nella poesia. Le mie poesie tendono ad essere sulla storia, sull'arte, sull'amore e sulla fragilita in genere, perfino in certa misura sulla politica della fragilita. Ho pero sempre voluto il suono della strada accanto a me. Invecchiando (avro presto sessant'anni) e naturale che la mia stessa mente cominci a rivolgersi al metafisico e al trascendentale, ma so che una parte di me resistera sempre a tali ascensioni- ( George Szirtes ) Full Product DetailsAuthor: George SzirtesPublisher: Edizioni Polistampa Imprint: Edizioni Polistampa ISBN: 9788856401318ISBN 10: 8856401312 Pages: 152 Publication Date: 26 May 2011 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In stock We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: English & Italian Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |