Languages and the First World War: Representation and Memory

Author:   Christophe Declercq ,  Julian Walker
Publisher:   Palgrave Macmillan
Edition:   1st ed. 2016
ISBN:  

9781349715473


Pages:   256
Publication Date:   27 February 2017
Format:   Paperback
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Our Price $204.95 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Languages and the First World War: Representation and Memory


Add your own review!

Overview

With several terms from the First World War still present in modern speech, Languages and the First World War presents over 30 essays by international academics investigating the linguistic aspects of the 1914-18 conflict. The first of the two volumes covers language change and documentation during the period of the war, while the second examines the representation and the memory of the war. Communicating in a Transnational War examines languages at the front, including the subject of interpretation, translation and parallels between languages; communication with the home front; propaganda and language manipulation; and recording language during the war. Representation and Memory examines historiographical issues; the nature of representing the war in letters and diaries; the documentation of language change; the language of representing the war in reportage and literature; and the language of remembering the war. Covered in the process are slang, censorship, soldiers' phrasebooks, code-switching, borrowing terms, the problems facing multilingual armies, and gendered language.

Full Product Details

Author:   Christophe Declercq ,  Julian Walker
Publisher:   Palgrave Macmillan
Imprint:   Palgrave Macmillan
Edition:   1st ed. 2016
Dimensions:   Width: 14.00cm , Height: 1.50cm , Length: 21.60cm
Weight:   3.455kg
ISBN:  

9781349715473


ISBN 10:   1349715476
Pages:   256
Publication Date:   27 February 2017
Audience:   Professional and scholarly ,  Professional & Vocational
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Table of Contents

Acknowledgements PART I: THE HISTORIAN'S PROBLEMS 1. Problems and challenges of a historical approach 2. Translation, interpretation and mistranslation: Belgian exiles and 'reformed' soldiers, their records and problems encountered by English language researchers PART II: REPRESENTING THE PRESENT 3. 'Fake Belgium' Linguistic issues in the diary of Father Achiel Van Walleghem (1914-1919) 4. Out of the Trenches: The Rhetoric of Letters from the Western Front PART III: LANGUAGE USE AND CHANGE 5. 'Aussie': code-switching in an Australian soldiers' magazine – an overview 6. From Antwerp to Britain and back again: the language of the Belgian refugee in Britain during the First World War 7. Language Changes in the Jewish Community in Kosovo and Metohija after the Balkan Wars (1912-1913) and the First World War (1914-1918) PART IV: LITERATURE AND REPRESENTATION 8. 'Excursion into a Foreign Language': Frederic Manning and Ford Madox Ford 9. 14 / 1914. On Jean Échenoz's Great War, meta-discourse and the English reception 10. 'The Language of Espionage: Mata Hari and the creation of the spy-courtesan' PART V: COMMEMORATION AND MEMORY 11. ''Here is our blood. When are our rights?' Flemish Graffiti and the Great War' 12. The Languages of Remembrance: An Attempt at a Taxonomy 13. Wartime citations in Ernest Weekley's An Etymological Dictionary of Modern English (1921) and contemporary dictionaries 14. War Discourse: still talking about the First World War in Britain, 1914-2014

Reviews

Author Information

Julian Walker is a British Library educator, an artist and writer. His books on language include Discovering Words, Team Talk: Sporting Words and their Origins and Trench Talk. Christophe Declercq is a lecturer in translation (University College London, UK and University of Antwerp, Belgium) who has been working on Belgian refugees in Britain for well over a decade. On the subject, he has spoken widely at conferences in both Britain and Belgium, has worked with the BBC and VRT (Belgian television) and manages several social media outlets.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

wl

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List