|
|
|||
|
||||
OverviewAs a sequel to An Encyclopaedia of Translation: Chinese-English, English-Chinese published in 1995, this volume focuses on practical translation and interpreting, the two emerging areas of increasing importance in recent decades, and all chapters are fully illustrated with examples in translation between Chinese and English. Scholars and experts from China, France, Hong Kong, Spain, Taiwan, the UK, and the United States share their experiences in translation or interpreting practice. An Encyclopaedia of Practical Translation and Interpreting should be of great interest to both specialists and general readers. Full Product DetailsAuthor: Sin–wai ChanPublisher: The Chinese University Press Imprint: The Chinese University Press Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 1.50cm , Length: 22.90cm Weight: 0.666kg ISBN: 9789629968397ISBN 10: 9629968398 Pages: 530 Publication Date: 08 December 2021 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Language: English Table of ContentsReviewsAuthor InformationChan Sin-Wai is Professor of the School of Humanities and Social Science, The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen. He graduated from The Chinese University of Hong Kong and continued his studies at the School of Oriental and African Studies, University of London, where he received his PhD degree. He was Professor and Chairman of the Department of Translation, The Chinese University of Hong Kong. His teaching and research interests lie mainly in the areas of translation studies, machine translation, and bilingual lexicography. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |