|
|
|||
|
||||
OverviewThe new edition of this popular course in translation from French into English offers a challenging practical approach to the acquisition of translation skills, with clear explanations of the theoretical issues involved. A variety of translation issues are considered including: *cultural differences *register and dialect *genre *revision and editing. The course now covers texts from a wide range of sources, including: *journalism and literature *commercial, legal and technical texts *songs and recorded interviews. This is essential reading for advanced undergraduates and postgraduate students of French on translation courses. The book will also appeal to wide range of language students and tutors. A tutors' handbook offering invaluable guidance on how to use the text is available for free download at http://www.routledge.com/cw/thinkingtranslation/ Full Product DetailsAuthor: Sándor Hervey , Ian Higgins (University of St Andrews, UK)Publisher: Taylor & Francis Ltd Imprint: Routledge Edition: 2nd edition Weight: 0.566kg ISBN: 9781138127395ISBN 10: 1138127396 Pages: 304 Publication Date: 04 September 2015 Audience: College/higher education , Professional and scholarly , Tertiary & Higher Education , Professional & Vocational Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsReviews'Thinking French Translation is one of the most exciting courses produced for second and third-year undergraduates.' - Modern Languages Journal 'A close comparison of this edition with the original shows how much work has gone into refining explanations, updating some of the practical exercises, and improving page lay-out. The result is an excellent tool for student and teacher, based on solid theoretical principles, yet transparent and eminently practical.' 'A number of definitions have been sharpened, and more illustrative text extracts ... added.' - French Review, 77.6 'Thinking French Translation is one of the most exciting courses produced for second and third-year undergraduates.' - Modern Languages Journal 'A close comparison of this edition with the original shows how much work has gone into refining explanations, updating some of the practical exercises, and improving page lay-out. The result is an excellent tool for student and teacher, based on solid theoretical principles, yet transparent and eminently practical.' 'A number of definitions have been sharpened, and more illustrative text extracts ... added.' - French Review, 77.6 Author InformationSándor Hervey was Reader in Linguistics at the University of St Andrews. Ian Higgins is Honorary Senior Lecturer in French at the University of St Andrews. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |