The Beginning Translator's Workbook: or the ABCs of French to English Translation

Author:   Michele H. Jones
Publisher:   Rowman & Littlefield
Edition:   Second Edition
ISBN:  

9781538182314


Pages:   294
Publication Date:   18 July 2023
Recommended Age:   From 18 to 22 years
Format:   Hardback
Availability:   Manufactured on demand   Availability explained
We will order this item for you from a manufactured on demand supplier.

Our Price $169.00 Quantity:  
Add to Cart

Share |

The Beginning Translator's Workbook: or the ABCs of French to English Translation


Add your own review!

Overview

The Beginning Translator's Workbook or the ABCs of French to English Translation combines methodology and practice for use in translation courses for beginners with a proficiency level in French ranging from intermediate to advanced, under the guidance and supervision of an instructor

Full Product Details

Author:   Michele H. Jones
Publisher:   Rowman & Littlefield
Imprint:   Rowman & Littlefield
Edition:   Second Edition
Dimensions:   Width: 15.80cm , Height: 2.20cm , Length: 23.60cm
Weight:   0.581kg
ISBN:  

9781538182314


ISBN 10:   1538182319
Pages:   294
Publication Date:   18 July 2023
Recommended Age:   From 18 to 22 years
Audience:   College/higher education ,  Tertiary & Higher Education
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Manufactured on demand   Availability explained
We will order this item for you from a manufactured on demand supplier.

Table of Contents

Reviews

Already a treasure trove of methods and tools for the novice or burgeoning translator to develop their skills, the 2nd edition of The Beginning Translator's Workbook, or The ABCs of French to English Translation offers a wealth of updated resources and exercises with clear examples of how to transform skills into art. University students and professors alike will benefit immensely from this updated textbook as they learn to craft fine translations in an array of genres, from journalistic and technical writing to literary prose and poetry. --Sara Hanaburgh, literary translator and scholar of Francophone African literature and cinema, Fordham University. Dr. Michele Jones' book on translation is, no doubt, one of the best I have read. I have used the previous edition in all of my courses on translation and have deeply relied on her explanations. It will be of great assistance to both Undergraduate and Graduate students as well as to professors, no matter the language they are working with. A book most highly recommended to all. --Marie-Lise Gazarian, PhD, Professor and Director, Graduate Program in Spanish, St John's University


Already a treasure trove of methods and tools for the novice or burgeoning translator to develop their skills, the 2nd edition of The Beginning Translator's Workbook, or The ABCs of French to English Translation offers a wealth of updated resources and exercises with clear examples of how to transform skills into art. University students and professors alike will benefit immensely from this updated textbook as they learn to craft fine translations in an array of genres, from journalistic and technical writing to literary prose and poetry. Dr. Michele Jones' book on translation is, no doubt, one of the best I have read. I have used the previous edition in all of my courses on translation and have deeply relied on her explanations. It will be of great assistance to both Undergraduate and Graduate students as well as to professors, no matter the language they are working with. A book most highly recommended to all.


Author Information

Dr. Michèle H. Jones was born in France where she received a Master’s Degree in English from the University of Nantes, Lower Brittany. She holds a Ph.D. in French from the Graduate School and University Center of the City University of New York, and a certificate in translation studies (legal, medical, commercial, and advertising) from New York University. She has presented at the American Translation Association, a presentation published in the ATA Chronicle as “Teaching French to English Translation to Beginning Translators: a Linguistic Approach” Jan 1999 pp.50-54 She is also the author of a book on French grammar specifically intended for Anglophones “French Grammar by Charts: A Comprehensive Review” Linus Learning 2014. She is currently director of the Global Language and Culture Center of St. John’s University in New York.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

lgn

al

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List