|
|
|||
|
||||
OverviewDe nombreux enfants dans le monde sont scolarisés dans plusieurs langues. Cet ouvrage explore plusieurs exemples d’éducation multilingue et plurilingue dans divers contextes d’enseignement, et propose, selon une perspective critique et engagée, une analyse des défis que la pluralité des langues et des cultures pose aux enseignants dans leur classe. Across the world, many children are being educated in more than one language. In looking at examples of multilingual and plurilingual education from different countries, this book explores the diverse contexts within which this education takes place, and the challenges facing teachers in responding to this diversity, from critical and socially engaged perspectives. Full Product DetailsAuthor: Stephan Breidbach , Sabine Ehrhart , Christine Hélot , Adam Le NevezPublisher: Peter Lang AG Imprint: Peter Lang AG Edition: New edition Volume: 10 Dimensions: Width: 14.80cm , Height: 1.80cm , Length: 21.00cm Weight: 0.440kg ISBN: 9783631603758ISBN 10: 3631603754 Pages: 244 Publication Date: 08 June 2010 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: Out of stock The supplier is temporarily out of stock of this item. It will be ordered for you on backorder and shipped when it becomes available. Language: eng, fre Table of ContentsReviewsDie drei Herausgeber haben mit Ihrem Werk die Debatte daruber erweitert, was moglich, machbar und wunschenswert im Bereich der Bildung in sprachlich heterogenen Gesellschaften ist [...]. Es handelt sich um eine anregende, in weiten Teilen uberraschende und ungewohnliche Lekture, die dem interessierten Leser uneingeschrankt empfohlen werden kann. (Sylvie M<U233>ron-Minuth, Franzosisch heute 45.2, 2014) Die drei Herausgeber haben mit Ihrem Werk die Debatte darueber erweitert, was moeglich, machbar und wuenschenswert im Bereich der Bildung in sprachlich heterogenen Gesellschaften ist [...]. Es handelt sich um eine anregende, in weiten Teilen ueberraschende und ungewoehnliche Lektuere, die dem interessierten Leser uneingeschraenkt empfohlen werden kann. (Sylvie Mron-Minuth, Franzoesisch heute 45.2, 2014) Author InformationSabine Ehrhart est Assistante-Professeure à l’Université du Luxembourg : elle s’intéresse à la prise en compte de la diversité linguistique et culturelle des élèves par l’école. Christine Hélot est professeur d’Université en anglais à l‘Université de Strasbourg (IUFM) et membre de l’unité de recherche GEPE/LILPA EA 1339 (Groupement d’études sur le plurilinguisme européen). Ses recherches et publications portent principalement sur des questions éducatives et sur le bi- et plurilinguisme en contexte familial et scolaire. Adam Le Nevez mène ses recherches dans le domaine de la linguistique éducative et s’intéresse plus spécifiquement aux approches critiques développées en sociolinguistique. Actuellement en poste à l’Université du Luxembourg, il a aussi enseigné en France, en Thaïlande et en Australie. Sabine Ehrhart is Associate Professor for Ethnolinguistics at Luxembourg University: her research focuses on the complex language ecology of plurilingual schools. Christine Hélot is professor of English at the University of Strasbourg in the teacher education department (IUFM d’Alsace). As a sociolinguist working in the area of educational linguistics she has published extensively in French and English on bilingualism in the family and school contexts, French educational language policies, teacher education, language awareness, and children’s literature. Adam Le Nevez is a specialist in Critical Language Studies. Currently at the University of Luxembourg, he has previously held posts at universities in France, Thailand and Australia. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |