|
|
|||
|
||||
OverviewLa accesibilidad resulta fundamental en nuestra sociedad para que todas las personas tengan acceso no solo a los servicios públicos sino también al ocio. No obstante, esta accesibilidad se ve, a menudo, imposibilitada o dificultada por el desconocimiento o la falta de comprensión del lenguaje empleado. Esta obra presenta la importancia que tienen la lectura fácil y el lenguaje claro como elementos facilitadores de la inclusión, así como las principales técnicas para adaptar los textos a un lenguaje comprensible para todos los lectores. Full Product DetailsAuthor: Nieto García Paola , Elke CasesPublisher: Peter Lang AG Imprint: Peter Lang AG Dimensions: Width: 14.80cm , Height: 0.80cm , Length: 21.00cm Weight: 0.290kg ISBN: 9783631900321ISBN 10: 3631900325 Pages: 116 Publication Date: 30 January 2024 Audience: General/trade , General Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsReviewsAuthor InformationNieto García Paola es intérprete de conferencias, doctora en Comunicación, licenciada en Traducción e Interpretación, con un Máster Europeo de Interpretación de Conferencias. En la actualidad imparte clases en la Universidad Europea de Madrid y en la Universidad Complutense de Madrid. Es investigadora principal del proyecto de investigación INMIGRA3-CM (H2019/hum-5772). Sus líneas de investigación incluyen: traducción, interpretación e inmigración, didáctica de la interpretación de conferencias, fraseología en discursos políticos y traducción automática neuronal. Cases Berbel Elke es traductora-intérprete jurada por el MAEUC de España, doctora en lingüística, licenciada en Traducción e Interpretación y graduada en Empresas y Actividades Turísticas. En la actualidad da clases en la Universidad Complutense de Madrid, es miembro del proyecto de investigación INMIGRA3-CM (H2019/hum-5772) y del grupo de investigación de la UCM 930235 PAREFRAS. Sus líneas de investigación incluyen: Turismo, traducción e inmigración, paremias y fraseología, alemán para extranjeros (DaF), traducción jurídica y económica y traducción automática neuronal. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |