|
|
|||
|
||||
OverviewFull Product DetailsAuthor: Edward L. GreensteinPublisher: Yale University Press Imprint: Yale University Press Dimensions: Width: 14.00cm , Height: 0.20cm , Length: 21.00cm Weight: 0.680kg ISBN: 9780300255249ISBN 10: 0300255241 Pages: 248 Publication Date: 22 September 2020 Audience: General/trade , Professional and scholarly , General , Professional & Vocational Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In stock We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Table of ContentsReviewsA bold new English translation -Adam Kirsch, Wall Street Journal Provocative . . . intriguing . . . Taken as a work of literature in its own right, Greenstein's translation is engaging and unusual, at times even strangely sublime. -Nathan Goldman, Bookforum Greenstein's Job offers the rarest combination of talents: a philologist's determination to hunt down the meaning of every word and a poetic delight in language and making the text sing. -James Kugel A masterful translation, new, bold, and often startling, by one of the great masters of this masterpiece of world literature. Greenstein's Job offers authoritative guidance to a book whose profundities and conundrums continue to challenge. -Peter Machinist, Harvard University Grounded in deep literary sensitivity and decades of meticulous philological scholarship, Greenstein's translation of Job brings us closer to the sublime text and uncompromising spirit of this great and challenging biblical book than anyone has previously done. -Everett Fox, Clark University A singular achievement by one of the foremost Biblical linguists, who deftly renders the rhetorical and verbal genius of 'Job'. The translation speaks to the contemporary ear while retaining the original's sinewy structure. -Michael Fishbane, University of Chicago An immense pleasure for the reader, this novel translation recreates the flavor of the ancient Hebrew poetical text in its original setting. It is perhaps the first Job translation to free itself from traditional interpretations and it reflects the author's decades of thorough research. -Emanuel Tov, The Hebrew University of Jerusalem A bold new English translation --Adam Kirsch, Wall Street Journal Provocative . . . intriguing . . . Taken as a work of literature in its own right, Greenstein's translation is engaging and unusual, at times even strangely sublime. --Nathan Goldman, Bookforum [An] excellent, accessible translation . . . For both scholars and general readers of the Bible, Greenstein's novel interpretation of Job's significance and keen analysis of the Bible's own discussion of theodicy will be eye-opening. --Publishers Weekly (starred review) Edward L. Greenstein's new translation of the Book of Job is a work of erudition with . . . a revolutionary twist. --James Parker, Atlantic Careful readers who want to explore the mined depths of this Hebrew work will have to make choices. Greenstein's version should be among those considered for many reasons . . . As for me, I find Greenstein's Job more appealing than the traditional Job. --Bill Tammeus, Faith Matters blog [A] diligent and elegant translation --C. Christopher Smith, Englewood Review of Books A major reinterpretation of one of the greatest, most challenging poems ever written . . . A beautifully rendered translation. --John R. Barker, The Bible Today Masterful --Ed Simon, The Millions Greenstein provides a distilled magnum opus that should serve as an exemplar of a neglected school of thought in biblical interpretation. --Library Journal Greenstein's Job offers the rarest combination of talents: a philologist's determination to hunt down the meaning of every word and a poetic delight in language and making the text sing. --James Kugel A masterful translation, new, bold, and often startling, by one of the great masters of this masterpiece of world literature. Greenstein's Job offers authoritative guidance to a book whose profundities and conundrums continue to challenge. --Peter Machinist, Harvard University Grounded in deep literary sensitivity and decades of meticulous philological scholarship, Greenstein's translation of Job brings us closer to the sublime text and uncompromising spirit of this great and challenging biblical book than anyone has previously done. --Everett Fox, Clark University A singular achievement by one of the foremost Biblical linguists, who deftly renders the rhetorical and verbal genius of 'Job'. The translation speaks to the contemporary ear while retaining the original's sinewy structure. --Michael Fishbane, University of Chicago An immense pleasure for the reader, this novel translation recreates the flavor of the ancient Hebrew poetical text in its original setting. It is perhaps the first Job translation to free itself from traditional interpretations and it reflects the author's decades of thorough research. --Emanuel Tov, The Hebrew University of Jerusalem A bold new English translation -Adam Kirsch, Wall Street Journal Provocative . . . intriguing . . . Taken as a work of literature in its own right, Greenstein's translation is engaging and unusual, at times even strangely sublime. -Nathan Goldman, Bookforum Winner of the 2020 EMET Prize in the Humanities, in the area of Biblical research, sponsored by the A.M.N. Foundation for the Advancement of Science, Art, and Culture in Israel Greenstein's Job offers the rarest combination of talents: a philologist's determination to hunt down the meaning of every word and a poetic delight in language and making the text sing. -James Kugel A masterful translation, new, bold, and often startling, by one of the great masters of this masterpiece of world literature. Greenstein's Job offers authoritative guidance to a book whose profundities and conundrums continue to challenge. -Peter Machinist, Harvard University Grounded in deep literary sensitivity and decades of meticulous philological scholarship, Greenstein's translation of Job brings us closer to the sublime text and uncompromising spirit of this great and challenging biblical book than anyone has previously done. -Everett Fox, Clark University A singular achievement by one of the foremost Biblical linguists, who deftly renders the rhetorical and verbal genius of 'Job'. The translation speaks to the contemporary ear while retaining the original's sinewy structure. -Michael Fishbane, University of Chicago An immense pleasure for the reader, this novel translation recreates the flavor of the ancient Hebrew poetical text in its original setting. It is perhaps the first Job translation to free itself from traditional interpretations and it reflects the author's decades of thorough research. -Emanuel Tov, The Hebrew University of Jerusalem Author InformationEdward L. Greenstein is professor emeritus of Bible at Bar-Ilan University and a prolific, world-renowned scholar in many areas of biblical and ancient Near Eastern studies. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |