|
|
|||
|
||||
Overview"An ambitious and wholly original poetry collection that examines the ways that life is confined and sometimes defined by the city and the ubiquity and invisibility of state violence. An ambitious and wholly original poetry collection that examines the ways that life is confined and sometimes defined by the city and the ubiquity and invisibility of state violence. The poems in Empires of the Everyday give voice to the many ""you"" who move through a city-one that resembles many modern cities-where plywood shelters are demolished in pandemic winters. Where everyday violence is palpable, but the related media reporting is offhand, cool, distanced, piecemeal, uncontextualized. In an attempt to access a more revelatory language, the poems spar with an AI translator, disturbing the disease of twenty-first century life that the city makes solid and covers up. Slavery, permanent war, and Empire titter in the resulting language, in its bending of what is possible, as only poetry can do. The poems trace the relationship between the human ""you"" and the machine ""I"" through five powerful, nuanced, and thought-provoking episodes. Anna Lee-Popham's impressive debut collection is immersed in the current ruptures of the world, rendering a translation of Empire and beyond-Empire to a possible convergence for ""you"" and ""I.""" Full Product DetailsAuthor: Anna Lee-PophamPublisher: McClelland & Stewart Inc. Imprint: McClelland & Stewart Inc. Dimensions: Width: 13.90cm , Height: 0.80cm , Length: 21.50cm Weight: 0.167kg ISBN: 9780771012365ISBN 10: 0771012365 Pages: 112 Publication Date: 26 March 2024 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: To order Stock availability from the supplier is unknown. We will order it for you and ship this item to you once it is received by us. Table of ContentsReviewsPraise for Empires of the Everyday and Anna Lee-Popham: “The city exacts its towering tolls upon the life that comprises it, the life it ingests, the life living in emergency within it, and Anna Lee-Popham inventories the aftermath with beautiful, exhaustive precision in Empires of the Everyday. Teeming, keening with loss, these poems pull at the threads of our present world and push us to insist on a better one.” — Laurie D. Graham, author of Fast Commute Anna Lee-Popham’s Empires of the Everyday activates the city as contemporaneous theatre and chaotic film strip, showing its underbelly and contrasting currents through freeze frames and montage. Here, you expand and multiply into others, into me, into we, existing in the city’s palimpsestic sediments, forming its grammar. Questions shape pathways as the city channels you into its sinews. Through Lee-Popham’s taut, precise, and muscular language, you address its data and intentions until ‘you become again unknown to yourself’ and ‘make a city possible.’” —Oana Avasilichioaei, author of Eight Track “’The city brews new dangers daily / then sells you remedies for the fear’” writes Anna Lee-Popham in her debut poetry collection, Empires of the Everyday. These brilliant poems function as defamiliarizing machines, compelling the reader to step back and notice the parallels between Lee-Popham’s fictional empire—with its violence, propaganda, and alienation—and our own. Dunya Mikhail said that ‘poetry is not medicine—it’s an X-ray.’ Lee-Popham’s dystopian poems show us the corrosiveness of empire while simultaneously reminding us that our empire is not inevitable. We can change it, and we must, as Lee-Popham implores us from the very beginning, ‘You stand with an x-ray of the real, / its massacres difficult to decipher, your own struggles written / in an impossible language, a necessary one, you parse.’” —Paige Lewis, author of Space Struck “The city exacts its towering tolls upon the life that comprises it, the life it ingests, the life living in emergency within it, and Anna Lee-Popham inventories the aftermath with beautiful, exhaustive precision in Empires of the Everyday. Teeming, keening with loss, these poems pull at the threads of our present world and push us to insist on a better one.” —Laurie D. Graham, author of Fast Commute “Anna Lee-Popham’s Empires of the Everyday activates the city as contemporaneous theatre and chaotic film strip, showing its underbelly and contrasting currents through freeze frames and montage. Here, you expand and multiply into others, into me, into we, existing in the city’s palimpsestic sediments, forming its grammar. Questions shape pathways as the city channels you into its sinews. Through Lee-Popham’s taut, precise, and muscular language, you address its data and intentions until ‘you become again unknown to yourself’ and ‘make a city possible.’” —Oana Avasilichioaei, author of Eight Track “‘The city brews new dangers daily / then sells you remedies for the fear’ writes Anna Lee-Popham in her debut poetry collection, Empires of the Everyday. These brilliant poems function as defamiliarizing machines, compelling the reader to step back and notice the parallels between Lee-Popham’s fictional empire—with its violence, propaganda, and alienation—and our own. Dunya Mikhail said that ‘poetry is not medicine—it’s an X-ray.’ Lee-Popham’s dystopian poems show us the corrosiveness of empire while simultaneously reminding us that our empire is not inevitable. We can change it, and we must, as Lee-Popham implores us from the very beginning, ‘You stand with an x-ray of the real, / its massacres difficult to decipher, your own struggles written / in an impossible language, a necessary one, you parse.’” —Paige Lewis, author of Space Struck Author InformationAnna Lee-Popham is a writer and editor whose poetry and non-fiction has been published in Arc Poetry Magazine, Brick, Canthius, Riddle Fence, Autostraddle, Lingue e Linguaggi, and others. Anna holds an MFA in Creative Writing from the University of Guelph and lives in Toronto. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |