Catarina the Wise and Other Wondrous Sicilian Folk and Fairy Tales

Author:   Giuseppe Pitrè ,  Jack Zipes ,  Adeetje Bouma
Publisher:   The University of Chicago Press
ISBN:  

9780226462790


Pages:   304
Publication Date:   08 June 2017
Format:   Paperback
Availability:   In stock   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Our Price $37.95 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Catarina the Wise and Other Wondrous Sicilian Folk and Fairy Tales


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Giuseppe Pitrè ,  Jack Zipes ,  Adeetje Bouma
Publisher:   The University of Chicago Press
Imprint:   University of Chicago Press
Dimensions:   Width: 15.40cm , Height: 1.70cm , Length: 22.80cm
Weight:   0.416kg
ISBN:  

9780226462790


ISBN 10:   022646279
Pages:   304
Publication Date:   08 June 2017
Audience:   Professional and scholarly ,  Professional & Vocational
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In stock   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Table of Contents

Reviews

Full of intriguing details that leave a trail of breadcrumbs through the forest for anyone seeking a deeper understanding of the Brothers Grimm. --Diane Cole Independent, on Grimm Legacies Many scholars have sought to explain, and thereby demystify, the elusive spell cast by fairy tales. Zipes . . . uncovers provocative new layers of meaning by viewing the collection and creation of now classic tales by the Brothers Grimm, Hans Christian Andersen and others through the lens of history. --Diane Cole New York Times, on When Dreams Came True The book is a classic, formed like a mosaic of precious small pieces, each one glinting with its own color and character, glassy and crystalline, but somehow hard, unyielding. . . . Zipes is on a lifelong mission, as ardent as the Grimms', to bring fairy tales into circulation for the general increase of pleasure, mutual and ethical understanding . . . . his prodigious energy seems as inexhaustible as the fairy-tale purse that never empties. --Marina Warner New York Review of Books, on The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm Zipes in his translations has done a terrific job of reinventing . . . without condescension or archness. --Robin McKinley New York Times, on Beauties, Beasts and Enchantment Zipes's new translation . . . allows those without German expertise a chance to reexperience familiar stories in all their original Hemingwayesque terseness. --Michael Dirda Washington Post, on The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm The art of translation is balancing the conflicting impulses to represent the original exactly and to craft a polished work of literature in the target language. In this edition, Zipes masterfully negotiates these conflicting impulses to present a collection of translated tales that give the reader a sense of multivocality through varying syntactic patterns, pacing, and vocabulary. --Robin McKinley Journal of Folklore Research As Zipes has documented in many studies of folk and fairy tales, our best-loved storybook heroines came to reflect the paternalistic values of Western society. What's a kid to do? . . . The stories for children teach lessons: if you're kind, resourceful and brave, you'll find happiness; sit pretty and wait for the prince, and you'll be sorry. --Caryn James New York Times, on Don't Bet on the Prince A fabulous dish of frutti di mare. --Marina Warner Guardian


Many scholars have sought to explain, and thereby demystify, the elusive spell cast by fairy tales. Zipes . . . uncovers provocative new layers of meaning by viewing the collection and creation of now classic tales by the Brothers Grimm, Hans Christian Andersen and others through the lens of history. --Diane Cole New York Times, on When Dreams Came True Zipes in his translations has done a terrific job of reinventing . . . without condescension or archness. --Robin McKinley New York Times, on Beauties, Beasts and Enchantment Zipes's new translation . . . allows those without German expertise a chance to reexperience familiar stories in all their original Hemingwayesque terseness. --Michael Dirda Washington Post, on The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm Many scholars have sought to explain, and thereby demystify, the elusive spell cast by fairy tales. Zipes . . . uncovers provocative new layers of meaning by viewing the collection and creation of now classic tales by the Brothers Grimm, Hans Christian Andersen and others through the lens of history. --Diane Cole New York Times, on When Dreams Came True Zipes in his translations has done a terrific job of reinventing . . . without condescension or archness. --Robin McKinley New York Times, on Beauties, Beasts and Enchantment -Zipes's new translation . . . allows those without German expertise a chance to reexperience familiar stories in all their original Hemingwayesque terseness.---Michael Dirda -Washington Post, on -The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm- - -The book is a classic, formed like a mosaic of precious small pieces, each one glinting with its own color and character, glassy and crystalline, but somehow hard, unyielding. . . . Zipes is on a lifelong mission, as ardent as the Grimms', to bring fairy tales into circulation for the general increase of pleasure, mutual and ethical understanding . . .: his prodigious energy seems as inexhaustible as the fairy-tale purse that never empties.---Marina Warner -New York Review of Books, on -The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm- - -Many scholars have sought to explain, and thereby demystify, the elusive spell cast by fairy tales. Zipes . . . uncovers provocative new layers of meaning by viewing the collection and creation of now classic tales by the Brothers Grimm, Hans Christian Andersen and others through the lens of history.---Diane Cole -New York Times, on -When Dreams Came True- - -Zipes in his translations has done a terrific job of reinventing . . . without condescension or archness.---Robin McKinley -New York Times, on -Beauties, Beasts and Enchantment- - The book is a classic, formed like a mosaic of precious small pieces, each one glinting with its own color and character, glassy and crystalline, but somehow hard, unyielding. . . . Zipes is on a lifelong mission, as ardent as the Grimms', to bring fairy tales into circulation for the general increase of pleasure, mutual and ethical understanding . . . . his prodigious energy seems as inexhaustible as the fairy-tale purse that never empties. --Marina Warner New York Review of Books, on The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm A fabulous dish of frutti di mare. --Marina Warner Guardian -As Zipes has documented in many studies of folk and fairy tales, our best-loved storybook heroines came to reflect the paternalistic values of Western society. What's a kid to do? . . . The stories for children teach lessons: if you're kind, resourceful and brave, you'll find happiness; sit pretty and wait for the prince, and you'll be sorry.---Caryn James -New York Times, on -Don't Bet on the Prince- - As Zipes has documented in many studies of folk and fairy tales, our best-loved storybook heroines came to reflect the paternalistic values of Western society. What's a kid to do? . . . The stories for children teach lessons: if you're kind, resourceful and brave, you'll find happiness; sit pretty and wait for the prince, and you'll be sorry. --Caryn James New York Times, on Don't Bet on the Prince As Zipes has documented in many studies of folk and fairy tales, our best-loved storybook heroines came to reflect the paternalistic values of Western society. What s a kid to do? . . . The stories for children teach lessons: if you re kind, resourceful and brave, you'll find happiness; sit pretty and wait for the prince, and you'll be sorry. --Caryn James New York Times, on Don't Bet on the Prince


The book is a classic, formed like a mosaic of precious small pieces, each one glinting with its own color and character, glassy and crystalline, but somehow hard, unyielding. . . . Zipes is on a lifelong mission, as ardent as the Grimms', to bring fairy tales into circulation for the general increase of pleasure, mutual and ethical understanding . . . . his prodigious energy seems as inexhaustible as the fairy-tale purse that never empties. --Marina Warner New York Review of Books, on The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm


Zipes in his translations has done a terrific job of reinventing . . . without condescension or archness. --Robin McKinley New York Times, on Beauties, Beasts and Enchantment


-Zipes in his translations has done a terrific job of reinventing . . . without condescension or archness.---Robin McKinley -New York Times, on -Beauties, Beasts and Enchantment- -


Author Information

Jack Zipes is professor emeritus of German and comparative literature at the University of Minnesota. Among his many edited or translated collections and original books are The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm, The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm, and Grimm Legacies: The Magic Power of the Grimms' Folk and Fairy Tales. He lives in Minneapolis, MN.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

lgn

al

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List